可以说明故事来自六年真实森林经历,可开发影视、动画、纪录片、出版和教育产品,但不公开情节正文。The public page may explain the six-year field basis and development potential, but not the story text.
Protection rule
技术处理原则:公开站不带正文,授权查看必须另行控制。Technical rule: the public site carries no full text; authorized review must be controlled separately.
静态网页里的普通密码不能保护故事,因为别人可以保存网页、查看源代码或通过缓存取得内容。真正的保护方式是让公开网站根本不包含完整故事正文。 A simple password inside a static webpage cannot protect story material, because visitors can save the page, inspect the source, or access cached content. The safer method is to keep the full text out of the public website entirely.
完整中英文故事、档案熊猫文字和《森林中的两千天》完整书稿已经按受控绝密资料管理。The complete bilingual stories, old-site panda texts, and full book draft are managed as internal confidential materials.
外部机构第一次接触,只能看公开页面和少量受控样张;不能取得完整故事、完整书稿或可改编细节。First external review is limited to public pages and controlled samples, not full stories or complete manuscripts.
任何授权查看都要限制国家地区、机构身份、用途、期限、禁止复制、禁止转发、禁止截图、禁止改编和禁止 AI 训练。Any authorized review must define territory, institution identity, purpose, term, no copying, no forwarding, no screenshots, no adaptation, and no AI training.
Authorized cooperation only
需要进一步了解项目的机构,请从国际合作入口进入。Institutions seeking deeper review should begin through the international brief.
适合联系的对象包括影视投资人、纪录片基金、动画电影公司、出版机构、博物馆、自然保护机构和国际发行合作方。完整故事和完整书稿不作为公开附件发送。 Suitable contacts include film investors, documentary funds, animation studios, publishers, museums, conservation organizations, and international distribution partners. Full stories and the full manuscript are not sent as public attachments.